Sunday, October 3, 2010

鱼儿愿为一只鸟,鸟儿愿为一朵云




这世界上如果没有鸟,对鱼来说只是少了一种天敌,却再也不能看到天空任意翱翔的映照。

这世界上如果没有鱼,对鸟来说只是少了一种食物,却再也不能看到水中自在悠游的画面。

鱼儿常想,做鸟真好,可以飞上青天和云一起拍照,可以脫离大鱼吃小鱼的无边苦海。鸟却这样想,做云真好,累了飞翔,可以自然化成雨水,回洒大地,不必死撑奋斗,还要随时防备猎人的猎枪。

当鸟爱上了鱼,人们看到的是贪婪。

当鱼爱上了鸟,人们看到的是愚昧。

当鱼与鸟相爱了,人们看到的是荒谬。

飞鸟与鱼的爱情,是世界上最遙远的距离,只是人类与人类的距离,何尝不是经常就如鱼与鸟。


更多图片在阿武叔Facebook照片库


The furthest distance in the world
Is not between life and death
But when I stand in front of you
Yet you don't know that I love you

The furthest distance in the world
Is not when I stand in front of you
Yet you can't see my love
But when undoubtedly knowing the love from both
Yet cannot be together

The furthest distance in the world
Is not being apart while being in love
But when plainly can not resist the yearning
Yet pretending you have never been in my heart

The furthest distance in the world
Is not when plainly cannot resist the yearning
Yet pretending you have never been in my heart
But using one's indifferent heart
To dig an uncrossable river for the one who loves you

世界上最遥远的距离,不是生与死
而是我就站在你的面前,你却不知道我爱你

世界上最遥远的距离,不是我站在你面前,你却不知道我爱你
而是明明知道彼此相爱,却不能在一起

世界上最遥远的距离,不是明明知道彼此相爱,却不能在一起
而是明明无法抵挡这股思念,却还得故意装作丝毫没有把你放在心里

世界上最遥远的距离,不是明明无法抵挡这股思念,却还要故意装作丝毫没有把你放在心里,而是用自己冷漠的心对爱你的人,掘了一条无法跨越的沟渠。

7 comments:

虎宝宝 said...

阿武叔,现在我也搞不清楚那个最遥远的距离是谁写的。不过看网上资料,好像不是泰戈尔写的,是张小娴写的。

阿武叔 Uncle Boo said...

虎宝宝,我上网查了一下,果然是文坛公案。

还是把泰戈尔暂时收起吧!

001 said...

子非鱼与鸟,焉知它们想?

(吾非汝,焉知汝不知它们想!)

XD

阿武叔 Uncle Boo said...

001,对对对!子非鱼,焉知鱼之乐。还是你了解我的意思。

人们爱用自己的眼光,看待別人。

简戈 said...

当欠缺勇气,感觉距离更加遥远。

Anonymous said...
This comment has been removed by a blog administrator.
壞友 PoWKilLeR said...

世界上如果没有鸟,世界上如果没有鱼,对鱼对鸟来说 ,,
好有意象的空间,,好有成就(流量)的博客, 赞!